In reply to A newbie all over again! by Annec
In reply to A newbie all over again! by Annec
peach trees = alberi di pesca
flowers = fiori
shrubs
plants
blossom
foliage
to mow
lawn = prato
flower beds
to prune = tagliare or potare
to cut back = see above
trowel = palletta, and shovel is palla
spade = vanga
gardening fork
hoe = zappa, hence "motozappa"
to grow
to propagate.
to water = irrigare
to weed
to fertilise
path
pool = piscina
patio
we've had lots of fun buying these things over the past couple of seasons!
In reply to A newbie all over again! by Annec
Let's see:
peach trees = alberi di pesca ( I would really say "pesco"
flowers = fiori
shrubs = cespugli
plants = piante
blossom = fiori
foliage = fogliame
to mow = tagliare
lawn = prato
flower beds
to prune = tagliare or potare
to cut back = see above
trowel = palletta, and shovel is palla
spade = vanga
gardening fork ..... I think it could be "forchetta".... not sure
hoe = zappa, hence "motozappa"
to grow = coltivare
to propagate = propagare
to water = irrigare
to weed = diserbare
to fertilise = fertilizzare
path = in a garden "vialetto"
pool = piscina
patio
I don't know whether I am supposed to add more words......:wideeyed:
As you can see, I had a few talks with my neighbour concerning gardening......:laughs:
In reply to A newbie all over again! by Annec
Yup you better add some more English words, not translated though, Gala so people have some more to guess!!!
In reply to A newbie all over again! by Annec
OK. I'll give it a go.
Let's see:
peach trees = alberi di pesca ( I would really say "pesco"
flowers = fiori
shrubs = cespugli
plants = piante
blossom = fiori
foliage = fogliame
to mow = tagliare
lawn = prato
flower beds
to prune = tagliare or potare
to cut back = see above
trowel = palletta, and shovel is palla
spade = vanga
gardening fork ..... I think it could be "forchetta".... not sure
hoe = zappa, hence "motozappa"
to grow = coltivare
to propagate = propagare
to water = irrigare
to weed = diserbare
to fertilise = fertilizzare
path = in a garden "vialetto"
pool = piscina
patio
fence
fern
palm tree
jasmine
paving
bark chips
pond
fountain
gate
thorn
watering can
waterfall
In reply to A newbie all over again! by Annec
peach trees = alberi di pesc[B]a[/B] fruits are feminine
flowers = fiori
shrubs = cespugli
plants = piante
blossom = fiori
foliage = fogliame
to mow = tagliare
lawn = prato
flower beds
to prune = tagliare or potare
to cut back = see above
trowel = palletta,
shovel = palla
spade = vanga
gardening fork ..... I think it could be "forchetta".... not sure - forcella di giardinaggio???
hoe = zappa, hence "motozappa"
to grow = coltivare
to propagate = propagare ..... per propagarsi???
to water = irrigare
to weed = diserbare
to fertilise = fertilizzare
(garden) path = vialetto
pool = piscina
patio
fence
fern
palm tree
jasmine
paving (stones)
bark chips
pond
fountain
gate
thorn
watering can
waterfall
Hey we need either Juliancoll or Carole B here as arbitrators??? Ob both.
In reply to A newbie all over again! by Annec
Sally, what I meant is that peach tree is "pesco", no need to put the "albero" bit before.
As you are putting it in the plural... peach trees.... I think that the plural would be peschi, pesco is in the singular.
As for the gardening fork.... I have no idea.....
In reply to A newbie all over again! by Annec
Sorry Gala I am only able to check on Babelfish hence me calling upon the experts!!! lol
In reply to A newbie all over again! by Annec
[IMG]http://i188.photobucket.com/albums/z294/sallydonaldson/2543_11037.jpg[/IMG]
Tuscany
Another wonderful picture. This time - Gardens of Augustus (Giardini Augusto) on the Isle of Capri.
[url]http://z.about.com/d/cruises/1/0/G/P/3/capri012.jpg[/url]
[url=http://images.google.com/imgres?imgurl=http://z.about.com/d/cruises/1/0/G/P/3/capri012.jpg&imgrefurl=http://cruises.about.com/od/mediterraneancruises/ig/Capri-Photo-Gallery/capri012.htm&h=375&w=500&sz=62&hl=en&start=37&um=1&tbnid=iqVmwZEJ8SKNTM:&tbnh=98&tbnw=130&prev=/images%3Fq%3Dgiardini%26start%3D20%26ndsp%3D20%26um%3D1%26hl%3Den%26newwindow%3D1%26safe%3Dactive%26client%3Dsafari%26rls%3Den-us%26sa%3DN]Google Image Result for http://z.about.com/d/cruises/1/0/G/P/3/capri012.jpg[/url]
Cannot reproduce it here as it's copyright,
In reply to A newbie all over again! by Annec
It would be incorrect to say "pesco"
"peschi" as a plural of peaches is also incorrect but "peschiera" is a fish pond
In reply to A newbie all over again! by Annec
So what is the correct plural form of "pesca", Juliancoll??? "Pesce"??? Ah well I see why a rule has to be broken as "pesce" is fish.
In reply to A newbie all over again! by Annec
These are two of the worst word for causing confusion...
This is how they [U]SHOULD[/U] be!!!
[B]Pescheria[/B] = a fish shop
[B]Pesce[/B] = fish
[B]Pesci[/B] = fishes
[B]Pescare[/B] = to fish
[B]e.g. Pesca d'alto mare[/B] = deep-sea fishing
[B]Pesca [/B]= peach
[B]Pesche[/B] = peaches
AND
[B]Nectarine[/B] = pesconoce, pesca nettarina.
In reply to A newbie all over again! by Annec
'Pesco' = peach tree just as 'pero' = pear tree, 'ciliegio' =cherry tree and 'melo'= apple tree ................ - whilst the fruits are feminine and end in 'a' the trees themselves are male.
Gala is correct - the plural of 'pesco' is definitely 'peschi' - it's amazing what you pick up helping children with Italian grammar homework and proves the worth of an all Italian dictionary!
In reply to A newbie all over again! by Annec
There is no such thing as "alberi di pesc[B]o[/B]" and I tend to agree with Carole that the plural of peaches is "pesch[B]e[/B]" and not "pesch[B]i[/B]" but as long as you are understood and end up with peaches and not 3 day old fish - then all is well. :smile:
In reply to A newbie all over again! by Annec
I never said "alberi di pesco" but simply "pesco" and the plural of "pesco" is "peschi" as Anne confirmed. To the best of my knowledge, nobody says "albero (plural "alberi") di..... " followed by the name of the particular fruit as that would be a literal translation from English: peach tree, apple tree, cherry tree. In Italian, as Anne also points out, there is a specific name for each tree: "pesco, melo, ciliegio".
I already discussed this matter some time ago in another thread:
[url]http://www.italymag.co.uk/forums/che-significa-italian-language-queries/8894-italian-prepositions.html[/url]
In reply to A newbie all over again! by Annec
Cool down Gala - no one said that you said "alberi di pesco". :smile:
I was merely pointing out that it would be incorrect to say "alberi di pesco" - I will endeavour to make my posts clearer in future.
In reply to A newbie all over again! by Annec
No worries, juliancoll. Simply clarifying my position.
Updated List
Submitted by Anonymous (not verified) on Sat, 08/02/2008 - 16:30In reply to A newbie all over again! by Annec
My fault Girls, sorry. Awful being human sometimes. Anyway here’s; the list updated.
tree trunks
trees = alberi
peaches = pesche
peach trees = peschi
cherries
cherry trees = ciliegi
apricots
apricot trees
nectarine = pesconoce, pesca nettarina
nectarine tree
fig
fig trees -
flowers = fiori
flower( buds)
shrubs = cespugli
plants = piante
blossom = fiori
foliage = fogliame
to mow = tagliare
lawn = prato
flower beds
to prune = tagliare or potare
to cut back = see above
trowel = palletta,
shovel = palla
spade = vanga
gardening fork ..... I think it could be "forchetta".... not sure - forcella di giardinaggio???
hoe = zappa, hence "motozappa"
to grow = coltivare
to propagate = propagare ..... per propagarsi???
to water = irrigare
to weed = diserbare
to fertilise = fertilizzare
(garden) path = vialetto
pool = piscina
patio
fence
fern
palm tree
jasmine
paving (stones)
bark chips
pond
fountain
gate
thorn
watering can
bucket
waterfall
In reply to A newbie all over again! by Annec
tree trunks
trees = alberi
peaches = pesche
peach trees = peschi
cherries
cherry trees = ciliegi
apricots
apricot trees
nectarine = pesconoce, pesca nettarina
nectarine tree
fig
fig trees -
flowers = fiori
flower( buds)
shrubs = cespugli
plants = piante
blossom = fiori
foliage = fogliame
to mow = tagliare
lawn = prato
flower beds
to prune = tagliare or potare
to cut back = see above
trowel = palletta,
shovel = palla
spade = vanga
gardening fork ..... I think it could be "forchetta".... not sure - forcella di giardinaggio???
hoe = zappa, hence "motozappa"
to grow = coltivare
to propagate = propagare ..... per propagarsi???
to water = irrigare
to weed = diserbare
to fertilise = fertilizzare
(garden) path = vialetto
pool = piscina
patio = patio
fence = recinto
fern = felce
palm tree = alberi di palme (pl - more than one frond)
jasmine = gelsomino
paving (stones)
bark chips = pacciamatura di corteccia
pond =
fountain = fontana (s) fontane (pl)
gate =
thorn = spina (s) spine (pl)
watering can = annaffiatoio
bucket = secchio
waterfall = cascata (di acqua) (s) cascate (di acque) (pl)
In reply to A newbie all over again! by Annec
tree trunks
trees = alberi
peaches = pesche
peach trees = peschi
cherries
cherry trees = ciliegi
apricots
apricot trees
nectarine = pesconoce, pesca nettarina
nectarine tree
fig = [B]fico (pl.fici) [/B]
fig trees - [B]Fici (Fig tree Fico)[/B]
flowers = fiori
flower( buds)
shrubs = cespugli
plants = piante
blossom = fiori
foliage = fogliame
to mow = tagliare
lawn = prato
flower beds
to prune = tagliare or potare
to cut back = see above
trowel = palletta,
shovel = palla
spade = vanga
gardening fork ..... I think it could be "forchetta".... not sure - forcella di giardinaggio???
hoe = zappa, hence "motozappa"
to grow = coltivare
to propagate = propagare ..... per propagarsi???
to water = irrigare
to weed = diserbare
to fertilise = fertilizzare
(garden) path = vialetto
pool = piscina
patio = patio
fence = recinto
fern = felce
palm tree = alberi di palme (pl - more than one frond)
jasmine = gelsomino
paving (stones)
bark chips = pacciamatura di corteccia
pond =
fountain = fontana (s) fontane (pl)
gate =
thorn = spina (s) spine (pl)
watering can = annaffiatoio
bucket = secchio
waterfall = cascata (di acqua) (s) cascate (di acque) (pl)
snail
In reply to A newbie all over again! by Annec
tree trunks = tronchi di albero (plural) in the singular "tronco d'albero"
trees = alberi
peaches = pesche
peach trees = peschi (in the singular "pesco")
cherries = cilegie (plural) the singular being "cilegia"
cherry trees = ciliegi (singular = cilegio)
apricots = albicoche if in the plural, in the singular it is "albicocca"
apricot trees = albicochi (in the singular = "albicocco"
nectarine = pesconoce, pesca nettarina
nectarine tree = pesco nettarino ???????
fig = fico (pl.fici)
fig trees - Fici (Fig tree Fico)
flowers = fiori
flower( buds)
shrubs = cespugli
plants = piante
blossom = fiori
foliage = fogliame
to mow = tagliare
lawn = prato
flower beds
to prune = tagliare or potare
to cut back = see above
trowel = palletta,
shovel = palla
spade = vanga
gardening fork ..... I think it could be "forchetta".... not sure - forcella di giardinaggio???
hoe = zappa, hence "motozappa"
to grow = coltivare
to propagate = propagare ..... per propagarsi???
to water = irrigare
to weed = diserbare
to fertilise = fertilizzare
(garden) path = vialetto
pool = piscina
patio = patio
fence = recinto
fern = felce
palm tree = alberi di palme (pl - more than one frond) Here I would say "palma" as date palm is "Palma da datteri"
jasmine = gelsomino
paving (stones) = lastra di pavimentazione
bark chips = pacciamatura di corteccia
pond = stagno (for a garden pond), but "laghetto" for the one in a park
fountain = fontana (s) fontane (pl)
gate = cancello
thorn = spina (s) spine (pl)
watering can = annaffiatoio
bucket = secchio
waterfall = cascata (di acqua) (s) cascate (di acque) (pl)
snail
weed
slug
noxious
nursery (garden)
horticulturist
garden shears
Wow
Submitted by Anonymous (not verified) on Sun, 08/03/2008 - 15:46In reply to A newbie all over again! by Annec
We're doing well!!!
tree trunks = tronchi di albero (plural) in the singular "tronco d'albero"
trees = alberi
peaches = pesche
peach trees = peschi (in the singular "pesco")
cherries = cilegie (plural) the singular being "cilegia"
cherry trees = ciliegi (singular = cilegio)
apricots = albicoche if in the plural, in the singular it is "albicocca"
apricot trees = albicochi (in the singular = "albicocco"
nectarine = pesconoce, pesca nettarina
nectarine tree = pesco nettarino ???????
fig = fico (pl.fici)
fig trees - Fici (Fig tree Fico)
flowers = fiori
flower( buds)
shrubs = cespugli
plants = piante
blossom = fiori
foliage = fogliame
to mow = tagliare
lawn = prato
flower beds
to prune = tagliare or potare
to cut back = see above
trowel = palletta,
shovel = palla
spade = vanga
gardening fork ..... I think it could be "forchetta".... not sure - forcella di giardinaggio???
hoe = zappa, hence "motozappa"
to grow = coltivare
to propagate = propagare ..... per propagarsi???
to water = irrigare
to weed = diserbare
to fertilise = fertilizzare
(garden) path = vialetto
pool = piscina
patio = patio
fence = recinto
fern = felce
palm tree = alberi di palme (pl - more than one frond) Here I would say "palma" as date palm is "Palma da datteri"
jasmine = gelsomino
paving (stones) = lastra di pavimentazione
bark chips = pacciamatura di corteccia
pond = stagno (for a garden pond), but "laghetto" for the one in a park
fountain = fontana (s) fontane (pl)
gate = cancello
thorn = spina (s) spine (pl)
watering can = annaffiatoio
bucket = secchio
waterfall = cascata (di acqua) (s) cascate (di acque) (pl)
snail
weed
slug
noxious
nursery (garden)
horticulturist
garden shears
bush
trellis
arch(way)
lavender
pump
garden furniture
bench
gazebo
sprinkler
__________________
In reply to A newbie all over again! by Annec
Sorry Sally,
Snail ....... Brian
[ame=http://www.youtube.com/watch?v=c3DcChXNyYQ]YouTube - THE MAGIC ROUNDABOUT - ORIGINAL BBC 1970's EPISODE[/ame]
Hey come on!!!
peach trees = alberi di pesca
flowers
shrubs
plants
blossom
foliage
to mow
lawn = prato
flower beds
to prune
to cut back
trowel
spade
gardening fork
hoe
to grow
to propagate.
to water
to weed
to fertilise
path
pool
patio